Jennifer Shepherd 詹妮弗一週愛情運勢 2014年8月18日 ~ 8月24日
快速瀏覽:
摩羯 | 水瓶 | 雙魚 |
白羊 | 金牛 | 雙子 |
巨蟹 | 獅子 | 處女 |
天秤 | 天蠍 | 射手 |
白羊座——譯者:冒險家Amanda
隨著兩顆行星形成良好相位,本週羊兒可能聽到一些好消息。求職的也許會鎖定面試機會。一直想要和某人約會的咩,也許對方終於答應你了呢。
金牛座——譯者:冒險家Amanda
太陽讓牛牛慾望高漲,本週你可以與心上人充分享受親密接觸。作為一隻土象星座,你喜歡憑藉自己的雙手所創造出的那種感覺。沉醉於與心上人之間的愛的按摩,同時也將建立起你們之間的精神連接。
You'll enjoy intimacy and touch with your honey this week as the sun increases your sensuality. As an Earth sign, you love being creative with your hands. Indulge in some nice massages with your honey and celebrate your special connection.
雙子座——譯者:阿花
你擔心你的他不理解你,還會放養自己。水星製造了了交流障礙。你可能會從諮詢婚姻治療師,牧師那裡得到有利信息,或者在你和他之間傳話的朋友那裡得到幫助。
巨蟹座——譯者:isissy
你的精神力量現在灰常的強,因為月亮幫助你挖掘出隱藏的直覺。就算你的親愛的什麼都不說你也能領會他在想啥。留意你的夢,因為它們可能提供有用的信息。
Your psychic abilities are super strong now as the moon helps you pick up on hidden vibes. You'll understand what your honey is going through without him or her even saying a world. Pay attention to your dreams, too, because they could be providing helpful messages.
獅子座——譯者:林圈圈
你會同時被兩個人吸引,因為月亮讓你有一點精神分裂。可能你仍然沉溺於過去的某個人,即使你正嘗試開展一段新的關係。花一些時間去整理你的感情。
You'll be attracted to two people at once as the moon makes you a bit schizophrenic. Maybe you're still hung up on somebody from your past even though you're trying to move forward in a new relationship. Take some time to sort through your feelings.
處女座——譯者:imlaolao
太陽將進入你的星座幾週,會增加你的自信和指引。你將做好處理來自你的個人以及職業生活問題的準備,並且不久後,你生活的方方面面都將得到提升。
The sun will be in your sign for several weeks, bringing you an increased sense of confidence and direction. You'll be ready to tackle problems in both your personal and professional life, and very soon, all areas of your life will improve.
天秤座——譯者:imlaolao
因為月亮給你帶來了一些新的領悟,所以你開始以不同的方式來看待你的愛情關係。也許你最後還是在突破一些破壞性的模式,這些模式已經在過去的浪漫裡給你帶來了麻煩,並且你正在努力戰勝它們。對你有好處。
You're beginning to view a love relationship in a different way as the moon brings you some new insights. Maybe you're finally figuring out some destructive patterns that have brought you trouble in past romances, and you're working to overcome them. Good for you.
天蠍座——譯者:BLUE
海王星正在誇大你經常攜有的小小害怕和緊張。不要驚慌。事情沒有看上去那麼糟。和好朋友放放鬆或在家和愛人冷靜一下。你會很快感到好得多的。
Neptune is exaggerating those little fears and anxieties that you too often carry with you. Don't panic. Things aren't as bad as they seem. Spend some relaxing time with a good friend or chill out at home with your sweetheart. You' ll soon feel much better.
射手座——譯者:冒險家Amanda
本週,不要急著對心上人的真實目的下結論。月亮的對立相位可能讓大射手此刻變得有些偏執,並且你有大肆抨擊對方的傾向。事後會發現原來完全沒有必要。冷靜,淡定!
Don't jump to conclusions about your honey's true motivations this week. A moon opposition could be making you a little paranoid, and you'll be tempted to lash out in anger when there really isn't any need to do so. Try to keep your cool.
摩羯座——譯者:redfox
友好的太陽會給你帶來一些正面的事件和新的社交接觸。你會發現某個非正式場合認識的人對你很感興趣,想要進一步發展你們的親密程度。看看是誰,別太害羞。
A friendly sun will start to bring you some positive events and new social contacts. You could discover that someone you know casually is interested in getting to know you on a more intimate level. Check it out and don't be too shy.
水瓶座——譯者:redfox
你將會經歷幾個大的變化,在生活方向上,學校上,或者職業上。木星顯示你需要以新的方式做事了。向你的甜心、好友,信任的導師尋求一些幫助和洞察力。
You're going through some big changes with your overall life direction, schooling, or career. Jupiter is showing you that you need to do things in a new way. Seek some help and insights from your sweetheart, best friend, or a trusted advisor.
雙魚座——譯者:玥羲
太陽將在你的對宮待上幾週,因此冷靜。如今不要做任何有關於生活或愛情的重要決定,因為你會錯失畫面中重要的部分。取而代之的是,打開你的觀念。
The sun will be opposite your sign for a few weeks, so take it easy. Don't make any major decisions just now about life or love because you could be missing an important part of the picture. Instead, keep your options open.
相關熱門文章:
- 貓石對話:喵喵一週運勢 2014/8/18 ~ 8/24
- Azaria 阿莎莉婭:占星運勢 2014/8/11 ~ 8/17
- Miss A Tarot 週運 2014/8/12 ~ 8/18
- 雲意三千塔羅測試:你被什麼擋住了夢想
- Marjorie 瑪嬌麗:2014年8月份星座運勢
- 蘇珊米勒 2014年8月星座運勢
- 12星座每月運勢
- 本週運勢總整理
- 12星座的愛情觀
- 12星座性格分析
- 神準的塔羅占卜測試
文:譯典園 & Jennifer Shepherd
圖:http://weheartit.com/entry/130893381